Heidegger and our twenty-first century experience of ge-stell
I propose an etymological translation of Ge-Stell, Heidegger's word for the essence of modern technology, from its Greek and Latin roots as "syn-thetic com-posit[ion]ing," which presciently portends our twenty-first century experience of the internetted WorldWideWeb with its virtual infinity of websites in cyberspace, Global Positioning Systems, interlocking air traffic control grids, world-embracing weather maps, the 24-7 world news coverage of cable TV-networks like CNN, etc., etc.—all of which are structured by the complex programming based on the computerized and ultimately simple Leibnizian binary-digital logic generating an infinite number of combinations of the posit (1) and non-posit (0). The sharp contrast between the global time-space technologically foreshortened into instantaneity and simultaneity and the radically local time-space of our situated historical existence—in short, the temporal-spatial tension between Ge-Stell and Da-Sein—is examined for ways and means of bringing them together in contemporaneous compatibility.
Kisiel, T. (2014)., Heidegger and our twenty-first century experience of ge-stell, in B. Babich & D. Ginev (eds.), The multidimensionality of hermeneutic phenomenology, Dordrecht, Springer, pp. 137-151.
This document is unfortunately not available for download at the moment.