1This text originates in a lecture course Heidegger gave at the University of Freiburg in the winter semester of 1941-42. This course preceded a second course, on Hölderlin’s “The Ister,” which Heidegger later gave in Summer 1942. As reported in the Editor’s Afterword, Heidegger originally conceived these courses as a single course covering the poetry of Hölderlin, but ended up using the entire winter 1941-42 semester to develop his reading of “Remembrance.” This work comes seven years after an earlier course Heidegger gave on Hölderlin, in winter 1934-35, on the hymns “Germania” and “The Rhine.” This very readable translation of Hölderlin’s Hymn “Remembrance” furnished by eminent Heidegger scholars McNeill and Ireland completes the English translation of the entirety of Heidegger’s Hölderlin courses, the others having appeared intermittently over the last several years.
2The majority of this lecture course shows Heidegger providing a very close reading of Hölderlin’s important hymn “Remembrance,” often dissecting it line by line and word by word. However, equally important are the introductory sections, which comprise a significant portion of the course and which engage at length the correct mode of access for reading a poet such as Hölderlin. The correct way into understanding Hölderlin, Heidegger says, is not to focus on Hölderlin the person, or his life and times, or even his mental illness. Nor does the task involve getting a grip on the images or content of Hölderlin’s poetry, as if the primary obstacle is simply to understand what the poems are about. (Throughout the course, it will be clear to the reader that constructing a “correct” reading of the poem is not of significant interest for Heidegger.) He asks rhetorically on this note, are we sure that the content of the poem “coincides with what this poetizing poeticizes” (19)? Heidegger emphasizes instead that in order to comprehend Hölderlin’s poetry, one must “think into the poetizing word” (22) encountered in the poem. One cannot appropriate the meaning of Hölderlin’s poetry without entering into the proper hearing of what has come to language in the poet’s work. The task involves appreciating the poetized moments, the disclosures of being that were occasioned to the poet and which gave themselves to expression in words. In a way, then, Heidegger’s point here about comprehending what has been poeticized echoes the methodological claims one also finds in his writings on ancient thinkers such as Heraclitus and Parmenides from the same period, to wit, that there is no understanding to be gained of the thought at hand solely through an analysis of the philosopher’s words alone. Instead, the task calls for appreciating the matter of thought [das Zu-Denkende] – the disclosure under whose sway the thinker operates – or in the present case, the poeticizing of what has been poetized. Much of the territory explored in Heidegger’s reading of “Remembrance” has its focus in this approach.
3On Heidegger’s reading of “Remembrance” proper: Heidegger suggests at the outset that Hölderlin’s hymn thematizes the concept of thinking [Denken] just as much as it connotes a notion of commemoration or memory. Heidegger highlights the root word at work in the poem’s title: “Remembrance” in German is An-denken. For Heidegger this entails an overlap in the notions of thinking and poetry; “thinking” [Denken] in the genuine sense involves tracing the poetic disclosure and movement of being. He says in a passage well into the text: “Poetizing and thinking is authentic seeking” (114), where seeking is questioning, with the poet’s vocation to question the holy.
4While the ins and outs of Heidegger’s analysis of “Remembrance” are too complex for me to summarize in a short space, in what follows I will highlight some of the principal themes and contours of Heidegger’s reading. I begin at the end of the course, in view of his claim that the last lines of the hymn connect it with its beginning and reinforce its message. Overall, as Heidegger reads it, “Remembrance” is a description of the poet’s experience as a poet. The hymn’s last words read “Yet what remains the poets found” (18). As Heidegger reads this line, the poets preserve and keep alive the time-space of the historical being of the human, the things that have come to pass and those that remain to be borne (165). Heidegger interprets the hymn as poeticizing a narrative of the poet’s sojourn and homecoming, such that the hymn illustrates the poet’s experience as one of figuratively departing from one’s own land, and then returning to it. (On this score Heidegger observes the correspondence between the hymn’s travel narrative and Hölderlin’s own return to Germany, on foot, after a period in Bordeaux.) The poet is the one who can appropriate this very crossing from the foreign to the homely, recognizing the foreign and the homely in their own right. Heidegger highlights several images in the poem that articulate metaphorically the poet’s sojourn: the northeasterly wind’s promise of the sun’s return; the turning of the equinox; a footbridge crossing a narrow valley (from France to Germany, and more distantly, Germany to Greece); the Garonne river of France joining the Dordogne and spreading to the sea.
5Heidegger does not spend much time in this lecture course discussing what the poem means. The reader should not expect that Heidegger’s analysis will enhance their understanding of what Hölderlin was trying to say, or of the metaphorical allusions Hölderlin gives to the various places and phenomena mentioned in the hymn. Heidegger’s interest is much more to isolate the poeticizing, historically significant moments that phenomenologically condition the poem’s principal images and overall composition. In other words, Heidegger attempts to highlight within specific concepts and themes of “Remembrance” the primordial disclosures that were poeticized for Hölderlin and which received some voice in his poetry. One such theme is that of the “festival” or “holiday,” and the relation of these to the more fundamental notion of the “holy.” As Heidegger describes it, the festival constitutes a commemoration of a momentous event in the past, a celebration of a god’s presence in and consecration of the human domain. In its original instantiation, “[t]he festival is the event in which gods and humans come to encounter one another” (62). For Heidegger, this commemorated moment originates with the dawn of history in Greece and the advent of the Greek gods. Accordingly, the festival and the holiday occasioning it are a reflection of the presence of the holy in the historical being of the present. Phenomenologically speaking, Heidegger’s meaning seems to be this: the existence of the festival as articulated by the poet is significant because the festival and its holiday illustrate the extraordinary quality of certain days and times by which they command celebration, revealing their own consecration. More broadly, Heidegger interprets the festival and holiday to commemorate historical being itself, including the circle of life to which human beings belong as the receivers of this being.
6Another theme for which Heidegger gives a rather idiosyncratic, yet ostensibly phenomenological account is that of dreams. This treatment is noteworthy given that dreams are a subject that does not figure prominently in many other texts of Heidegger’s corpus. He takes up dreams here in the course of discussing the ending lines of the second strophe of “Remembrance.” These lines read “And over slow footbridges/Heavy with golden dreams/Lulling breezes draw.” In the wider context of this citation, Heidegger interprets this image as a reference to the poet crossing over to the homeland, where “golden dreams” convey the slumbering but still extant, “lulling” presence of ancient Greek culture (103ff). However, Heidegger gives a deeper analysis of how dreams are to be understood in their own right and outside the framework of modern psychology. He emphasizes that we should consider dreams “nonscientifically,” an approach that stands to be “more scientific” than traditional science by virtue of interpreting dreams outside of any standard point of reference. Heidegger offers a phenomenological description of dreams, citing for illustration two passages from the Greek poet Pindar, whom he identifies as an ancient counterpart of Hölderlin. In the first cited passage, taken from Pindar’s eighth “Pythian Ode,” the key phrase reads: “Shadows’ dream are human beings” (95). Human beings are the dream of shadows. Heidegger interprets this phrase to portray dreams as a vanishing within an appearing, but an appearing which itself is constituted by a darkening, a shadow-character. In Heidegger’s words:
Pindar wants to say that the dream is the way in which whatever is itself in a certain way already lightless, absences: the dream as the most extreme absencing into the lightless, and yet nevertheless not nothing, but in this way too still an appearing: this vanishing itself still an appearing, the appearing of a passing away into that which is altogether devoid of radiance, which no longer illuminates (98).
7So Heidegger’s account of dreams sets about attempting to describe the underlying phenomenological character of dreaming, particularly as dreams are characterized by an evanescent but nonetheless definite, illuminating appearance from a hidden source. In claiming that he aims to give a nonscientific account, Heidegger’s emphasis seems to rest in the fact that dreams are first-person experiences. As such, the most one can provide in a genuinely philosophical reckoning must be formulated on the basis of how dreaming presents itself.
8On the relation Pindar’s ode sketches between the dream and the human being (“Shadows’ dream are human beings”), Heidegger goes on to comment as follows:
The shadow’s dream is the fading presence of that which is faded, lightless; by no means a nothing; to the contrary, perhaps even that which is real – that which alone is admitted as real where the human being is stuck only with that which is constantly vanishing, the daily aspect of the everyday, insofar as the latter counts as the only thing that life knows as proximate and real (Ibid.).
9Heidegger offers something profound here in his citation of Pindar. He casts dreams more broadly as reflecting the vanishing of the original illumination that constitutes the open of human being itself (100). Dreams echo the original, yet always withdrawn presence of being. The evanescent character of dreams simply is the character of the human experience of meaningful intelligibility, and of everyday human life. This observation yields at once a metaphysical sketch of everyday human being, and a cloaked criticism of modern culture, on the ground that every moment of life is a fleeting instantaneous juxtaposition of consciousness and forgetting. Heidegger concludes that dreams reflect the presence-in-absence constitutive of human being itself: “And so it is that what the human being is, as presencing in the manner of a shadow, he is not in the manner of mere presence and cropping up…. That which presences stretches itself as such…in accordance with its essence – into absencing” (100). In sum, to call human beings the dream of shadows is a way of sketching the temporally stretched, yet self-negating character of human existence. While this interpretation stands on its own and greatly fills in the opaque meaning of Pindar’s words, Heidegger also explains the significance of this excursus for Hölderlin’s mention of “golden dreams.” Here Heidegger cites a fragment from Hölderlin’s philosophical treatise “Becoming in Dissolution,” where Hölderlin describes the freedom realized in the creation of art as a terrifying yet divine dream, straddling the line between being and nonbeing, possible and real, and actual and ideal. Heidegger explains: “the dreamlike concerns the becoming real of the possible in the becoming ideal of the actual” (103). As Heidegger writes elsewhere in his own accounts of the origin of art, art’s creation articulates the interplay of one’s own place and time with the presence of the divine. Thus, the “golden dreams” of the “lulling breezes” blowing across the footbridge convey the historical presence of Greece’s golden age, which in turn also represents the dawn of historical meaning occasioned in the advent of art, poetry, and language. So while Heidegger provides an exhaustive hermeneutic analysis of dreams and their presence in human being, he also interprets Hölderlin’s lines regarding the lulling breeze crossing the footbridge to express at once the poet’s experience of straddling the homely and foreign, and more broadly, the essence and meaning of the existence of art.
10On a related note, another example of Heidegger’s preoccupation with the phenomenological disclosure bound up with the birth of poetry and art is visible with his highlighting of Hölderlin’s emphases in “Remembrance” of phenomena as they occur to him. In the first strophe, Hölderlin describes the “northeasterly” as the most beloved of winds “to me” (16). A few lines after, he invites the reader to “go now and greet/The beautiful Garonne” (Ibid.). And in the second strophe, Hölderlin says “Still it thinks its way to me” [Noch denket das mir wohl] (17), suggesting a notion of being reminded, of having a thought occasioned from outside oneself. For Heidegger, Hölderlin’s use of these locutions indicates that the poetic experience involves heeding moments that disclose themselves, rather than actively seeking out words that describe experiences. In this light, the northeasterly wind, or the Garonne, are poeticized phenomena that self-present, as it were. They are not discovered by the human agent’s searching or cataloguing of geography or atmospheric patterns, or finding aesthetically pleasing ways to describe these.
11What results from Heidegger’s often tangential explorations in this lecture course are as penetrating and exhaustive discussions as one will find in his oeuvre on the nature of poetry and particularly, what it means for disclosures of being to be “poeticized.” This book will make a fine companion to Heidegger’s other writings on poetry such as On the Way to Language, “Poetically Man Dwells,” and “The Origin of the Work of Art.” Also noteworthy in this volume, several early sections of the course address at length the biography and legacy of Norbert Von Hellingrath, the young Hölderlin scholar who, before his untimely death in the first World War, collected the edition of Hölderlin’s poems Heidegger deems essential. Although many of Heidegger’s other writings of this period, especially those on Hölderlin, exhibit a nationalistic streak, the presence of this dimension in Heidegger’s analysis of “Remembrance” is for the most part rather muted. In this vein, Heidegger primarily takes his cues from Hölderlin’s historical conceptions of Germania and does not develop much material from out of his own voice. These topics feature most prominently in Part Three of the text, which is entitled “The Search for the Free Use of One’s Own.” I do not believe this text will provide a major contribution for understanding themes of nationalism in Heidegger’s work.
12I will finish by highlighting one last issue to which Heidegger gives attention in this lecture course that I believe is very interesting vis-à-vis his treatments of art and poetry elsewhere. Heidegger gives repeated attention to the concept of images [Bild], particularly in the context of the visual representations one experiences in reading and hearing poetry. In these passages, Heidegger emphasizes that the images evoked by poetry cannot function as a vehicle for understanding what is poeticized. Similarly, he argues that images are not simply the visible counterpart of an unspoken, invisible form or essence comprising the real truth of the poem, as if the poem were some kind of derivative, lesser version of a true reality not possible to capture in words (29-30). As Heidegger describes, images have this limitation because what is poeticized transcends the poem altogether. What is poeticized is not something the poem represents or symbolizes. Thus, the fact that a piece of poetry contributes to the formation of images in the hearer has no bearing on a poem’s meaning or the disclosure of being that occasioned the poem’s composition. Interestingly, Heidegger does not speak here of the actual ontology of images, or of the human capacity for image consciousness. Nor does he comment on the western tradition of privileging visual perception among the sources of knowledge, as he does more critically elsewhere in writings such as “The Age of the World Picture” and “The Origin of the Work of Art.” In those works, Heidegger’s position is that artworks (which, as he says, have their origin in poetry) do not merely represent; art in the genuine sense does not simply re-produce a subject by placing it in front of the viewer in the manner of a copy. Instead, artworks have the function of preserving the eventuation of historical truth for a particular time, place, and culture. Artworks wrest truth from oblivion and bring it into light, albeit not permanently. In view of his comments on images in the course on “Remembrance,” I believe one can take issue slightly with the dichotomy Heidegger draws between the images occasioned through poetry, and the question of whether such images represent a more original meaning or not. In other words, Heidegger’s suggestion that images are merely representative, and not reflective of a deeper disclosure, is perhaps overly restrictive. As Karen Gover has written on this topic, Heidegger perhaps ought to say that art and poetry do in fact represent their subjects (in the manner of re-presenting), but in a way that goes deeper than merely copying their subjects. Maybe the key is that they simply represent in a more originary way, and not that they do not represent at all. In the case of Heidegger’s reading of Hölderlin’s “Remembrance,” Heidegger would seem to allow that the hymn re-enacts some trace of the primordial disclosure that was given to the poet; one simply needs to be in the correct mode of hearing to appreciate the offering of this disclosure. On the other hand, the equally decisive point emerging from Heidegger’s interpretive framework in the lecture course seems to be that the images Hölderlin’s hymn affords us must not distract us from the fact that poetry’s origins transcend both images and words; poetry (or poeticizing) is the moment of being coming into language. Understanding Hölderlin’s hymn therefore concerns heeding the eventuation of being that precedes both the poem and its images.