Newsletter of Phenomenology

Keeping phenomenologists informed since May 2002

L'introduction de Shakespeare dans les répertoires des scènes viennoises

Christine Roger

pp. 37-49

L’introduction des pièces de Shakespeare dans les répertoires des théâtres de langue allemande se produisit d’abord à Vienne, capitale de l’Empire. L’administration des deux théâtres de cour viennois était au début des années 1770 en pleine transformation et les efforts des réformateurs visaient à épurer et harmoniser les répertoires encore dominés par l’ancienne comédie burlesque. Au même moment, les spectateurs découvrent sur les scènes des adaptations très libres de Macbeth, Hamlet, Othello, Les Joyeuses Commères de Windsor et Le Songe d’une nuit d’été. Pourtant, même expurgé de ses prétendus « défauts », Shakespeare révèle et accompagne la remise en cause (très progressive) des normes admises de l’écriture dramatique. Au sein des luttes pour la littérarisation des répertoires, les différentes versions à jouer des pièces shakespeariennes semblent représenter un compromis (dont la validité fut fort controversée dans un premier temps) entre un théâtre régulier et policé « à la française », fidèle aux « lois » aristotéliciennes de l’art dramatique, mais qui ne répond déjà plus tellement aux attentes d’un public de plus en plus diversifié, et des expériences théâtrales novatrices (découverte et propagation des comédies de Shakespeare) qui exaltent l’imagination et l’originalité.

Publication details

DOI: 10.4000/rgi.171

Full citation:

Roger, C. (2007). L'introduction de Shakespeare dans les répertoires des scènes viennoises. Revue germanique internationale 5, pp. 37-49.

This document is available at an external location. Please follow the link below. Hold the CTRL button to open the link in a new window.